有知道的嗎?有認(rèn)識(shí)老外的幫著問(wèn)一下更好了。謝謝了。 返回小木蟲(chóng)查看更多
我是吃瓜群眾,幫頂
理論上不可以。英文的形容詞分,strong和base,一般是base的可以用very,比如像good。而marvelous這種屬于strong的,就是他自身帶very的屬性。所以你很少會(huì)看到這種詞匯帶very。如果用了,會(huì)顯得比較不native speaker。
3樓正解, marvelous 語(yǔ)意甚強(qiáng), 外加 very, 過(guò)猶不及 80年代中重量級(jí)拳王 Marvin Hagler 倍愛(ài)聽(tīng)自己的綽號(hào), 索性正式改名為 Marvelous Marvin Hagler, 謙稱自己 "I'm just Marvelous" 一語(yǔ)雙關(guān), 用詞得當(dāng) 相似 marvelous 強(qiáng)語(yǔ)意的還有 stupendous, 也適合前加 just,
Copyright © 2001-2026 小木蟲(chóng) 意見(jiàn)反饋 廣告投放 漏洞提交
我是吃瓜群眾,幫頂
理論上不可以。英文的形容詞分,strong和base,一般是base的可以用very,比如像good。而marvelous這種屬于strong的,就是他自身帶very的屬性。所以你很少會(huì)看到這種詞匯帶very。如果用了,會(huì)顯得比較不native speaker。
3樓正解, marvelous 語(yǔ)意甚強(qiáng), 外加 very, 過(guò)猶不及
80年代中重量級(jí)拳王 Marvin Hagler 倍愛(ài)聽(tīng)自己的綽號(hào), 索性正式改名為 Marvelous Marvin Hagler, 謙稱自己 "I'm just Marvelous" 一語(yǔ)雙關(guān), 用詞得當(dāng)
相似 marvelous 強(qiáng)語(yǔ)意的還有 stupendous, 也適合前加 just,